Jedno z mojich nemnohých bezcieľnych surfovaní po internete ma zavialo na blog českého prekladateľa Jana Valentu, kde som v jeho rubrike „Ztraceno v překladu“ narazila na tieto dve krásne maximy právneho prekladu:
1. The translation should be as vague as the original.
2. The translation should retain the billing potential of the original.
Celý článok nájdete tu.