Dnes som sa v jedných nemenovaných novinách dočítala, že cena za bežný preklad sa priemerne sa pohybuje na úrovni 22 eur za normostranu. To má asi platiť pre Bratislavu, v rámci celého Slovenska je to v priemere tak okolo 15 eur (teda bežný preklad, a nie len agentúry, ale aj freelance prekladatelia). Pri mojom cenovom prieskume na internete som zablúdila aj na niekoľko internetových portálov, ktoré uverejňujú riadkovú inzerciu a preskúmala som inzeráty ponúkajúce preklad. Po tom, ako som prekonala počiatočný šok z toho, že polovica inzerátov ponúka v jednej vete „prepisovanie“ a „prekladanie“ textov (takýmto ľuďom prosím nedávajte nič prekladať, lebo pojem „preklad“ im evidentne nič nehovorí) som dostala okamžite ďalší pri nadpise „Neplaťte znalcovi za službu, ktorú môžete mať 6x lacnejšie a 6x rýchlejšie“. Znalcovi teda neplaťte, a budete to mať šesťkrát horšie.
Čítať ďalej