• Facebook
+421 908 917 192 / info@ivanakrekanova.sk
Ivana Krekáňová
  • Úvod
  • Preklady
  • O mne
  • Referencie
  • Translatopia
  • Kontakt
  • ENG
  • Vyhľadávanie
  • Menu Menu
Translatopia

Čerstvé preklady roka 2024

Začiatkom roka 2024 mi vychádza v absyntovskej edícii Prekliati reportéri horolezecká klasika Sto pod nulou, orientálny fantasy príbeh Zlodej hviezdneho prachu a ďalšia kingovka, tentoraz klasika: Cujo.

Art Davidson – Sto pod nulou (Absynt)

Pocitová teplota mohla dosiahnuť mínus sto stupňov, no ani to ich nezastavilo. Partia ôsmich horolezcov sa v roku 1967 rozhodla podniknúť zimný prvovýstup na najvyššiu severoamerickú horu Denali známu ako Mount McKinley. Sto pod nulou Arta Davidsona je skutočná horolezecká klasika!

Príbehy dobyvateľov nedobytných pólov a divokých miest našej planéty sú na prvý pohľad prosté. Prišli. Vystúpili na vrchol. Vrátili sa so slávou a poctami. Lenže expedícia je živý organizmus. Prešpikovaný priateľstvom na život a na smrť, nedôverou, zášťou, hnevom i nekonečnou náklonnosťou. A to všetko umocňujú situácie na hrane života. Inak to nebolo ani počas zimného prvovýstupu na slávnu aljašskú horu Denali v roku 1967. Partia ôsmich mužov sa pustila do projektu, ktorý bol od počiatku odsúdený na neúspech. Ako budú vzdorovať zime, víchrom a nedostatku kyslíka vo výškach nad 5000 metrov? Ako sa vysporiadajú so situáciami, keď pocitová teplota klesne na mínus sto stupňov a oni zostanú uväznení v ľadovom masíve?

Nikto pred nimi nezažil najvyššie hrebene Severnej Ameriky v zimnom šere. Nikto nevedel, ako nízko klesnú teploty, alebo aká prenikavá bude zima, keď začne fúkať vietor. A teraz to mali zistiť na vlastnej koži.

Sto pod nulou Arta Davidsona nie je len kniha účastníka expedície, ktorý dôverne spoznal každého z jej členov. Je to aj kniha reportéra, ktorý na všetko pozerá s odstupom času a na miesto expedície sa vracia tiež prostredníctvom denníkov i rozhovorov so svojimi horolezeckými kolegami. A je to aj priamy a úprimný záznam jednej šialenej expedície, ktorú postretlo všetko – od eufórie, cez nenávisť až po smrť.

–

Toľko anotácia, a ja dodávam, že z tohto sa veľmi teším, lebo hoci to nie je môj prvý preklad pre Absynt, je to môj prvý preklad, ktorý vyšiel v edícii Prekliati reportéri, a pre tú som mala od začiatku špeciálnu slabosť. Skvelé je aj to, že na záver napísali o knihe krátke texty Richard Nemec a Michal Sabovčík, ktorí v roku 2022 spoločne vyliezli na vrchol Denali cestou Slovak Direct a podaril sa im tak prvý voľný prelez tejto cesty.

Chelsea Abdullah – Zlodej hviezdneho prachu (Ikar)

Loulie al-Nazari je Polnočná obchodníčka, ktorá hľadá a predáva zakázanú mágiu. Dodržiavaním zákonov sa nikdy netrápila. S pomocou svojho ochrancu, ktorý je mimochodom džin, sa jej však darí unikať pred spravodlivosťou. No keď zachráni život zbabelému princovi, upúta pozornosť jeho mocného otca. Sultán poverí Loulie novou úlohou. Musí preňho nájsť starobylú lampu, ktorá dokáže oživiť vyprahnutú krajinu, v opačnom prípade jej hrozí trest. Loulie vie, že niet cesty späť.

Na nebezpečnej výprave za tajuplným artefaktom ju sprevádza sultánov najstarší syn a jej ochranca džin, ktorý tiež čosi tají. Spoločne čelia útokom nepriateľov a každodenným výzvam. Vo svete, kde sa z príbehu stáva skutočnosť a z ilúzie pravda však Loulie zistí, že nič nie je také, ako sa zdá. Musí sa rozhodnúť, kým sa stane a čo všetko obetuje svojmu cieľu.

–

Toľko anotácia, a ja dodávam, že je to nielen môj prvý prekladateľský výlet do vôd fantasy (a už viem, že nie posledný), ale prvýkrát mám svoj preklad s nádhernou oriezkou.

Stephen King – Cujo (Ikar)

Castle Rock v Maine je na pohľad pokojné mestečko, kde sa životy ľudí nijako nevymykajú priemeru.Raz, nebolo to až tak dávno, však do mestečka zavítal netvor a odvtedy už nič nebolo ako predtým. To, čo striehne v temnej jaskyni, nie je vlkolak, upír, ghúl ani bezmenný tvor zo zakliateho lesa či snežných pustín. Má to však moc zmeniť milého a priateľského bernardína na krvilačnú beštiu, ktorá následne terorizuje obyvateľov mestečka. Výnimkou nie je ani štvorročný Tad Trenton, ktorý s matkou uviazne v pokazenom aute. A na blízku nie je nik, kto by im pomohol.

–

Toľko anotácia, a ja dodávam, že aj tento – môj druhý – preklad Stephena Kinga bol presne taký náročný ako ten prvý. Všetky tie miestne špecifiká, narážky a hovorové výrazy, v ktorých je King taký majster, boli niekedy na zúfanie, ale aké pekné zúfanie to bolo. Priam pamätné.

Už keď som si prečítala prvučičkú vetu „once upon a time, not so long ago, a monster came to the small town of Castle Rock, Maine,“ zaplavila ma vlna nostalgie.

Cujo je úplne klasický King, ten najklasickejší so všetkým, čo k tomu patrí, písal to v tom pamätnom období, keď fičal na kokaíne (a inom), málokto druhý dokáže napísať tristo napínavých a desivých strán o jednom besnom psovi, a keby len o ňom. Tu je presne v tej polohe, v akej ho mám najradšej – nie je to ani tak horor, ako skôr štúdia spoločnosti jedného malého mestečka, v ktorej rozpitvá postavy tak do hĺbky, že keď jedna z nich bojuje o život v nepojazdnom aute v smrteľných horúčavách s malým synom, prežívate to mimoriadne, lebo ju už naozaj veľmi dobre poznáte. A do toho tam zapletie všetko možné, vylúčenie, manželskú osamelosť v štýle Revolutionary Road, detské strachy, násilie na ženách (lebo čo chlap robí s manželkou niekde na zapadnutej farme na konci cesty je jeho vec a nikoho iného). Niekedy je v skrini naozaj príšera, bez ohľadu na to, čo tvrdia rodičia.

10. apríla 2024/od Ivana Krekáňová
Značky: artdavidson, chelseaabdullah, moje preklady, preklady kníh, stephen king, umelecký preklad
Zdielať na
  • Zdielať Facebook
  • Zdielať Twitter
  • Share on WhatsApp
  • Zdielať Pinterest
  • Zdielať LinkedIn
  • Zdielať Tumblr
  • Zdielať Vk
  • Zdielať Reddit
  • Share by Mail
  • Visit us on Yelp
http://www.ivanakrekanova.sk/wp-content/uploads/2024/04/preklady2024header2_cr.jpg 395 800 Ivana Krekáňová http://www.ivanakrekanova.sk/wp-content/uploads/2020/02/ivana-krekanova-logo-cierne.png Ivana Krekáňová2024-04-10 09:34:232024-04-10 09:34:24Čerstvé preklady roka 2024
Mohlo by sa Vám páčiť
Stručné dejiny opitosti
Zlata Kufnerová – Čtení o překládání (tak trochu recenzia)
Knihy, ktoré ovplyvnili dejiny (preklad)
Prvé dva preklady roka 2023
Harry Potter a armáda právnikov
Literárny prekladateľ by mal byť neviditeľný v diele, ale nie v realite

Hľadať

Značky

anglosaské texty (3) anyavonbremzen (1) artdavidson (1) CAT nástroje (2) cena prekladu (2) chelseaabdullah (1) DeepL (1) etymologické jednohubky (10) etymológia (13) faux amis (1) frazeologizmy (4) gastronómia (2) gender (1) GIGO (3) harrypotter (1) J.K. Rowlingová (1) kniha (10) knihy o prekladaní (7) kritika prekladu (4) latinčina (3) lexikografia (1) lingvistika (5) Medzinárodný deň prekladateľov (1) menšinové jazyky (2) moje preklady (8) neologizmy (3) Peter Newmark (2) pleonazmy (2) pragamatika (3) prekladateľské lapsusy (9) prekladateľské osobnosti (2) preklady filmov (3) preklady kníh (13) pôvod slov (9) slovníky (1) stephen king (2) strojový preklad (1) tommole (1) translatológia (2) typografia (2) umelecký preklad (11) umelá inteligencia (1) wug (1) zaujímavosti (15) úradné preklady (3)

Archív

  • január 2025 (1)
  • apríl 2024 (1)
  • november 2023 (1)
  • marec 2023 (2)
  • január 2023 (1)
  • november 2022 (1)
  • apríl 2022 (3)
  • apríl 2021 (1)
  • august 2020 (1)
  • jún 2020 (3)
  • apríl 2020 (1)
  • marec 2020 (2)
  • február 2020 (4)
  • november 2019 (2)
  • september 2019 (1)
  • jún 2019 (4)
  • máj 2019 (1)
  • február 2019 (1)
  • január 2019 (2)
  • december 2018 (2)
  • august 2018 (1)
  • jún 2018 (1)
  • máj 2018 (2)
  • marec 2017 (2)
  • december 2016 (2)
  • apríl 2016 (1)
  • marec 2014 (1)
  • november 2013 (3)
  • október 2013 (1)
  • august 2013 (1)
  • jún 2013 (1)
  • máj 2013 (1)
  • apríl 2012 (1)
  • január 2012 (2)
  • november 2011 (2)
  • jún 2011 (2)
  • apríl 2011 (3)
  • marec 2011 (1)
  • december 2010 (3)
  • september 2010 (1)
  • júl 2010 (1)
  • jún 2010 (1)
  • máj 2010 (1)
  • apríl 2010 (4)
  • október 2009 (1)
  • september 2009 (6)
  • august 2009 (7)

Kontakt

Mgr. Ivana Krekáňová
Daxnerova 17/2670
010 01 Žilina

Tel.: +421 908 917 192
Mail: info@ivanakrekanova.sk

Osobné údaje obsiahnuté v dokumentoch alebo súboroch zadaných na preklad sú spracúvané výhradne na účel prekladu v súlade so Všeobecným nariadením o ochrane údajov (GDPR) a zákonom č. 18/2018 Z.z., pričom právnym základom je plnenie zmluvnej povinnosti prekladateľa voči zadávateľovi.

Úvod | Preklady | O mne | Referencie | Translatopia | Kontakt

© Copyright – Mgr. Ivana Krekáňová | web: Aeternus Pictures

Druhé dva preklady roka 2023 Publikácia o pamiatkovej ochrane v angličtine
Zrolovať na začiatok

Na mojej stránke používam cookies. Slúžia na plnohodnotný chod webu a všetkých jeho funkcií. Ich používanie môžete buď povoliť alebo zamietnuť.

SúhlasímNesúhlasím

Cookie and Privacy Settings



How we use cookies

We may request cookies to be set on your device. We use cookies to let us know when you visit our websites, how you interact with us, to enrich your user experience, and to customize your relationship with our website.

Click on the different category headings to find out more. You can also change some of your preferences. Note that blocking some types of cookies may impact your experience on our websites and the services we are able to offer.

Essential Website Cookies

These cookies are strictly necessary to provide you with services available through our website and to use some of its features.

Because these cookies are strictly necessary to deliver the website, you cannot refuse them without impacting how our site functions. You can block or delete them by changing your browser settings and force blocking all cookies on this website.

Google Analytics Cookies

These cookies collect information that is used either in aggregate form to help us understand how our website is being used or how effective our marketing campaigns are, or to help us customize our website and application for you in order to enhance your experience.

If you do not want that we track your visist to our site you can disable tracking in your browser here:

Other external services

We also use different external services like Google Webfonts, Google Maps and external Video providers. Since these providers may collect personal data like your IP address we allow you to block them here. Please be aware that this might heavily reduce the functionality and appearance of our site. Changes will take effect once you reload the page.

Google Webfont Settings:

Google Map Settings:

Vimeo and Youtube video embeds:

Privacy Policy

You can read about our cookies and privacy settings in detail on our Privacy Policy Page.

Zásady ochrany osobných údajov
Accept settingsHide notification only