Slávne Umění překladu od Jiřího Levého, must-have každého študenta prekladateľstva a recommended-have každého záujemcu o prekladanie, vyšlo v renomovanom nakladateľstve John Benjamins Publishing Company v sérii Benjamins Translation Library pod názvom The Art of Translation.
Do angličtiny ho preložil Patrick Corness a editorkou (a pisateľkou úvodu anglického vydania) je Zuzana Jettmarová. Už nie tak potešujúce je to, že jeho cena je priamo u nakladateľa 95,- EUR (a síce hoci by som ho naozaj chcela, taký macher, aby som dala stovku za knihu, hocijako slávnu, nie som). Na Amazone už stojí dokonca 130,- EUR. Taká škoda. Toto dielo by si mali prečítať všetci prekladatelia, ale som naozaj zvedavá, koľko si ich ju kúpi za takéto ceny. Každopádne, vôbec to, že Levého dielo vyšlo v anglickom preklade, je hodnotným počinom.
Info o vydaní The Art of Translation na JTP.